viernes, enero 25, 2008
miércoles, enero 23, 2008
Épicas
Ha muerto Heath Ledger
viernes, enero 18, 2008
City of Violence
lunes, enero 14, 2008
Entrevista a Haruki Murakami
Por Juana Libedinsky
Para LA NACION - Waikiki, 2007
Son las cuatro y media de la mañana en la célebre Waikiki Beach, pero en el mar ya hay centenares de surfers esperando las olas perfectas que trae el amanecer. En tierra, sin embargo, en todo el hotel Halekulani, uno de los más tradicionales y glamorosos que dan a la emblemática playa de Hawai, hay una sola luz prendida: la de la habitación de Haruki Murakami que, como todas las mañanas, se levantó antes del alba para ponerse a trabajar.
Murakami, uno de los escritores japoneses más importantes e internacionalmente aclamados de la actualidad, autor de best sellers como Kafka en la orilla (2002), After Dark (2004), Underground (1997), Crónica del pájaro que da cuerda al mundo (1994) y Tokio Blues (1987) entre otros, luego saldrá a correr y nadar ("Hawai es el paraíso para quienes somos triatlonistas", aclarará horas más tarde a LA NACION); almorzará, dormirá la siesta, escuchará jazz, traducirá clásicos contemporáneos del inglés al japonés y estará en la cama antes de las nueve.
"Escribo cosas raras, muy raras -reconoce respecto a sus historias, que mezclan realidad y fantasía, y que los críticos Occidentales han calificado de posmodernas-. Pero soy una persona muy realista. No creo en nada New Age : el horóscopo, el tarot, los sueños. Solo hago ejercicio físico, como sano, escucho música y trabajo. Sin embargo, cuanto más serio me vuelvo en la vida real, más extrañas son las cosas que escribo. Por eso uno de mis escritores favoritos es Manuel Puig, con esa imaginación tan libre. Encuentro un punto en común muy fuerte entre su literatura y la mía", comenta en un perfecto inglés, fruto de una temprana pasión por Hemingway, Scott Fitzgerald y la literatura americana en general, además de largas estadías en las universidades de Harvard y de Hawai como escritor visitante.
Parte de esa seriedad implica un total rechazo a su fama en el mundo de las letras y una total aversión a ser reconocido. "Tengo pánico a convertirme en una celebridad y tomo todas las medidas necesarias para que eso no ocurra. Nunca aparezco en la televisión, no voy a las fiestas -odio las fiestas-, no doy charlas, no tengo amigos famosos, no tengo amigos escritores, no aparezco en librerías para firmar mis libros, no uso Armani sino shorts y zapatillas siempre, y no dejo que me saquen fotos ni suelo dar entrevistas salvo casos como este. Como sé que las posibilidades de que tome elsubte en Buenos Aires son bastante escasas, no me importa volverme conocido allí. Pero lo que no quiero es que la gente me reconozca en el colectivo en Tokio o no poder ir a las tiendas de discos viejos en Estados Unidos", dice.
Por eso, extrema precauciones: una condición de la entrevista era que se desarrollara en la habitación de la cronista, a puertas cerradas de cualquier huésped. Y si bien Murakami (Kioto, 1949), que tiene un estado físico formidable y luce mucho menor que su edad, es encantador y entusiasta respecto a las fotos (acepta posar en el balcón del cuarto a pesar de su pánico a las alturas), es evidente su sensación de alivio cuando todo acaba y se pasa a una charla más íntima, sin grabador.
"Nunca entiendo por qué los medios quieren saber de mí, porque la mayor parte del tiempo no me siento nada especial -confiesa-. Puede haber cierta magia cuando escribo, pero el resto del día soy nada más que un amante del jazz como hay millones por ahí."
-¿Cómo fue su primer encuentro con el jazz?
-En un cumpleaños muy especial: mis 16, cuando mis padres me regalaron una entrada para mi primer concierto. Era 1964, y Art Blakeley y The Jazz Messengers estaban tocando en Japón. Fue un instante que cambió mi vida, porque jamás había escuchado música tan sorprendente, así que me volví un gran fanático del jazz y más adelante, un escritor al cual el jazz le enseñó todo.
-También hubo un instante que cambió su vida cuando decidió ser escritor, ¿verdad? Usted escribió su primera novela, Hear the Wind Sing (1979), a los 30 años.
-Exactamente. Estaba en un partido de baseball en Tokio, cerveza en mano, y al mirar al bateador pegarle a la pelota en una jugada clave y luego correr hasta la seguridad de la segunda base, me pasó por la cabeza la idea de que yo podía ser escritor. No se me había ocurrido antes. Con mi mujer regenteábamos un bar de jazz y como mucho había soñado con ser músico. Pero supe que podía hacerlo, solo que no tenía amigos con los cuales hablar de literatura ni nadie que me enseñase a escribir, así que tuve que basarme en lo que sabía, que para entonces era la música. Aún hoy, al sentarme frente al teclado de la computadora, pienso que estoy ante un piano y me pongo a tocar, y ya tres décadas después de haberme vuelto un escritor profesional, sigo aprendiendo mucho de la escritura de la buena música. Por ejemplo, todavía tomo la constante autorrenovación de la música de Miles Davis como modelo literario.
-¿Cómo relaciona su escritura y la composición musical?
-El ritmo es lo más importante porque es la magia, lo que invita a la audiencia a bailar y lo que yo quiero son lectores que bailen con mis palabras. No quiero que entiendan mis metáforas ni el simbolismo de la obra, quiero que se sientan como en los buenos conciertos de jazz, cuando los pies no pueden parar de moverse bajo las butacas marcando el ritmo. Luego viene la melodía, que en literatura es un ordenamiento apropiado de las palabras para que vayan a la par del ritmo y la armonía. Después llega la parte que más me gusta: la libre improvisación. Yo empiezo a escribir sin ninguna estructura, apenas con alguna imagen o una serie de personajes que me interesan. Así como los lectores, no puedo esperar a dar vuelta la página para saber qué pasa con esta gente que he creado, porque no tengo idea del argumento, simplemente dejo que la historia fluya libremente desde mi interior y me sorprendo a mí mismo. Por eso creo que la libre improvisación es simplemente llegar a la esquina sin aliento para ver qué hay al girar en ella, con un sentimiento de excitación que debería ser transferido a los lectores, lo mismo que la sensación de libertad. Esto ya es el punto final, la elevación, esa emoción que uno experimenta al completar su interpretación y sentir que ha alcanzado un lugar nuevo y significativo, que ha logrado mover a la audiencia del punto A al punto B, que la ha transformado y nunca volverá a ser la misma. Es una culminación maravillosa que no puede obtenerse de ninguna otra manera e implica que el lector o quien ha escuchado la música ya es otra persona. Cualquier libro que logra eso se ajusta a mi definición de un buen libro.
-¿Qué libros lograron que usted se sintiera otra persona luego de leerlos?
-Uff, muchos, Dostoievski, Kafka, Dickens, Scott Fitzgerald, Carver, García Márquez, Manuel Puig
-Me sorprende que Puig sea el primer escritor argentino que menciona y no Borges, sobre todo porque varios críticos lo han comparado con él.
-Borges es un gran escritor, pero nunca me sentí muy atraído por su trabajo. Por supuesto, es un honor la comparación, pero creo que la imaginación de Borges es, cómo decirlo, mucho más terrenal que la mía. En cambio, con Manuel Puig me siento muy identificado, tenemos una imaginación más posmoderna o contemporánea supongo. En los años 80 me la pasaba leyendo a Manuel Puig. La traición de Rita Hayworth la debo de haber leído infinidad de veces. Me gusta mucho la imaginación de Puig, tan libre que le permitió sobrevivir a pesar de ser una persona muy sensible y solitaria, que sufrió mucho. Encuentro un punto en común muy fuerte entre su literatura y la mía: el tema de la soledad. Como soy un hijo único, criado entre mis discos y mis gatos, pude entender su fascinación por el cine, porque se trata de un lugar muy íntimo donde uno puede establecer con los personajes de la pantalla las relaciones profundas que tanto cuesta entablar con las personas de verdad. Es uno de mis escritores favoritos y sin duda mi preferido de la literatura argentina. En cuanto a la música, por supuesto que el tango es muy popular en Japón y supongo que el sueño de cualquier músico de jazz siempre va a ser el de haber podido colaborar con Piazzolla. Pero a mí me gusta el Gato Barbieri que es a quien más escucho.
-Lo atrae mucho la cultura popular
-Sí, soy fanático de la serie Lost en televisión, hasta compré la casa en Hawai donde se filmó la primera temporada; la única otra serie que recuerde que me haya gustado tanto fue Twin Peaks , de David Lynch, hace años. Estaba tan obsesionado con el programa que no podía esperar el capítulo siguiente. Yo no soy un tipo inteligente de gustos sofisticados: me gustan las buenas historias y punto. Si una buena historia está en un libro o en la televisión, para mí es lo mismo, la admiro. Pero a las cosas intelectualosas sin una buena historia detrás no las admiro, porque no tengo gustos académicos: antes de ponerme a escribir tenía un bar de jazz donde yo preparaba los sándwiches y servía los tragos hasta la madrugada. Soy un mero trabajador, que disfruta de la cultura popular, mientras que la mayor parte de los escritores son unos esnobs que ni a mí me gustan ni yo les gusto a ellos.
-¿Se inspira en la cultura popular?
-Para mí la cultura popular, incluso la más comercial, es como una gran reserva natural de donde los escritores podemos tomar infinitos temas para establecer una comunicación directa con los lectores. Si yo tomo como título de un libro el de una canción de los Beatles, como en mi novela Norwegian Wood [en castellano, Tokio Blues ]), sé que a muchos eso les va a sonar y ya así se crea algún nexo entre nosotros. A la vez, la cultura pop es como el agua, y con algo tan simple como abrir la canilla podemos tomarla para nutrirnos. Es tan imposible escapar de ella, como del aire que respiramos. Todos comemos una hamburguesa de McDonald s, miramos la televisión o escuchamos a Michael Jackson. Es algo tan natural que ni siquiera nos paramos a pensar que todo eso es cultura. Por eso, si uno escribe sobre la vida en la ciudad -sea Buenos Aires o Tokio-, no incluir estas cosas sonaría falso. Supongamos que describo a una chica cualquiera que se despierta con una canción de Madonna y se va de compras al shopping , ¿qué tiene de especial eso? ¡Nada! Y justamente yo quiero que la gente sienta que lo que escribo no es forzado. Por eso tengo que colocar referencias a la cultura popular todo el tiempo. Y además, porque me gustan los Rolling Stones, los Doors, las películas de terror, los cuentos de detectives. No es que yo quiera escribir como quienes hacen la ficción más popular en cuanto a contenido, pero sí tomar las estructuras de la cultura popular y rellenarlas con cosas mías. El resultado es que ningún escritor me quiere, ni los que escriben novelas pasatistas ni los escritores serios. Yo estoy en un punto intermedio entre ambos, haciendo algo nuevo, pero creo que voy ganando territorio, porque los otros escritores no estarán de mi lado, pero los lectores sí.
-¿Por qué hay tantos gatos en su ficción?
-Supongo que porque soy un amante de los gatos, los perros no me interesan nada. Desde chico fue así, yo era muy solitario pero en casa había gatos que me acompañaban. Siempre fueron buenos amigos para mí y yo no los considero mis mascotas sino mis pares, incluso muchas veces mis superiores. Suelen decirme a su manera que son mejores que yo, pero a mí eso no me importa, más bien tiendo a estar de acuerdo con ellos.
-Sus escenas de sexo son mucho más fuertes de lo que tradicionalmente se encuentra en la literatura japonesa contemporánea. Incluso, para muchos, usted es el escritor que mejor retrata el sexo hoy.
-Escribo las escenas de sexo porque la actividad sexual nos ayuda a abandonar por un rato el mundo exterior y entrar en nosotros mismos. Es también una forma de comunicación y a la vez es algo festivo, que implica que hubo una historia detrás. Freud sostenía que todas las actividades humanas derivan del sexo. Mi entendimiento del tema es distinto, pero sí creo que el sexo es la puerta más común para entrar en las profundidades de la mente. Hay otras puertas, como la enfermedad mental o la creación, pero el sexo es la más fácil.
-¿Y divertida?
-Supongo que sí, en la mayor parte de los casos, pero no para quien escribe acerca de eso. Cuando empecé a escribir sobre sexo, 26 años atrás, me daba una vergüenza tremenda y me sigue costando horrores, no sé dónde meterme. Tampoco podía escribir escenas de violencia, pero practiqué y fui mejorando, supongo. Para mí, escribir de sexo o de violencia es lo mismo: es un desafío que me pongo, parte de la responsabilidad de ser escritor y retratar la vida. Me lo propongo como un ejercicio, como si tuviera que desarrollar unos músculos en particular antes de una maratón.
-Se lo califica de escritor posmoderno, ¿qué quiere decir exactamente eso?
-Supongo que tiene que ver con que no me interesan nada las historias realistas, por eso amo a García Márquez o Manuel Puig. Siento que mi trabajo como escritor es entrar en lo más oscuro de mi ser, explorar las zonas más peligrosas y raras de la mente sin ningún mapa o direcciones, para sacarlas a la superficie y ponerlas sobre papel. Ahora, si uno no puede volver a la superficie, es un infierno, entonces hay que estar bajando a las profundidades más aterradoras y volviendo a subir a cada rato para no quedar atrapado dentro de uno mismo. Hay que ser un buen corredor de distancias para hacerlo, es como meterse, una vez más, en una maratón.
-De maratón usted entiende bastante, es un corredor casi profesional. ¿Cómo se vincula su entrenamiento físico con su escritura?
-En general no pienso en nada al salir a correr, como mucho, escucho música. Muy cada tanto me aparece una idea y pienso, ¡sí! Pero básicamente correr es parte de mi rutina como escritor y escribir es parte de mi rutina como corredor. Hawai es la Meca de los triatlonistas, y participé hace poco del triatlón de Honolulu. Mientras me entrenaba, durante ocho meses, escribí mi última novela, que saldrá en breve. Me levantaba a las cuatro de la mañana, tomaba un café y salía a correr por una hora, volvía y me ponía a trabajar hasta la hora del almuerzo, luego hacía una siesta y a la tarde traducía y escuchaba música para refrescar la mente. A las nueve de la noche a más tardar ya estaba en la cama. Jamás hago vida nocturna mientras escribo. Todo el último año estuve invitado por la Universidad de Hawai y avancé mucho en mi escritura, sobre todo porque a diferencia de lo que ocurre en Tokio, aquí no suena el teléfono a cada rato. La gente viene de vacaciones a Hawai: yo vengo a correr y trabajar, dos de las cosas que más me gustan, por eso la paso tan bien.
-A partir de ese momento en que está corriendo y se le ocurre una idea, ¿cómo se va formando una novela?
-En general la idea es una situación muy pequeña. Por ejemplo, en mi última novela, After Dark , arranqué con una escena en la que una chica de 19 años está en un restaurant tomando un café y leyendo y un chico de 21 se le acerca y le pregunta si su nombre es tal, ella dice que sí, y él le dice: "Te conozco". A partir de eso, sentí que podía armar toda una novela. No sabía quién era el chico ni quién era la chica, pero con esa escena llegó la confianza de que podía hacerlo. Si uno quiere escribir un libro, esa confianza es imprescindible. Yo veo mi trabajo de escritor como un oficio de paciencia, en el que solo debo esperar a que llegue esa confianza para ponerme a escribir.
-¿Y qué pasa si no llega?
-Siempre sé que va a venir, al menos, así me ha ocurrido en los últimos 25 años. Mientras tanto, siempre tengo traducciones para hacer, cuentos cortos y ensayos para escribir. A veces hasta intuyo cuándo va a llegar la inspiración. Mi última novela la empecé en las últimas Navidades, pero el verano anterior ya sabía que la haría e incluso que iba a ser muy larga. No puedo contar más porque es un secreto hasta que salga publicada en unos meses, pero insisto en que es un secreto muy gordo...
-¿Cómo sabe si un libro suyo es bueno?
-Dependo enteramente de mi mujer. Ella no escribe nada, pero es una crítica implacable. Cuando algo no le gusta, me lo dice y lo voy cambiando, en general, tres o cuatro veces hasta que me da el OK. A veces, pero muy pocas, un manuscrito le gusta tal cual se lo entregué, y entonces se lo llevo directamente al editor. Confío plenamente en ella. Además, cuando algo le gusta mucho, ¡después cocina unas cosas fantásticas para mí!
-Su trabajo de traductor no es menor. Se dice que Raymond Carver es conocido en Japón porque usted lo tradujo. Y una flamante traducción suya del Gran Gatsby colocó la novela de Scott Fitzgerald en la lista de best sellers
-Carver es un gran escritor que también hubiera llegado a ser conocido en Japón sin mi intermediación, pero reconozco que ayudé y con placer. Me gusta mucho traducir, me limpia la mente. No podría traducir a otros escritores posmodernos como yo (por ejemplo, Don DeLillo o Thomas Pynchon), ya que su propia locura chocaría con la mía. Pero Carver, Fitzgerald o Irving, grandes realistas que requieren una lectura muy precisa, son fantásticos para pasar al japonés porque, al tener que analizarlos tan de cerca, me van enseñando sus secretos.
-Como ensayista ha escrito trabajos fundamentales para entender el Japón de hoy. Underground, el libro que hizo sobre los ataques con gas en el subte de Tokio, que mataron a casi un centenar de pasajeros, resonó mucho, en especial después del once de septiembre. ¿Cómo fue ese trabajo y qué paralelos ve entre ese atentado y lo que ocurrió en EE.UU?
-Obviamente existe un fuerte paralelo entre ambas tragedias. Uno siente que la vida en la ciudad, las rutinas, se desarrollan sobre un piso firme y de repente se comprueba que no hay forma de escaparse del mundo más aterrorizador y oscuro, que uno puede estar entrando a trabajar como todos los días y de pronto la gente empieza a morir a nuestro alrededor. Es un escenario surrealista para la mayor parte de nosotros, y en el caso de Japón, yo quería realmente tratar de entender qué había pasado. Había leído todo lo que salió publicado en los diarios, pero no me era suficiente, necesitaba hablar con los sobrevivientes cara a cara y que ellos me contasen su historia. Lo sentía como parte de mi responsabilidad de escritor. Si mi habilidad es la de poner voces sobre papel, tenía que hacer que la de ellos perdurase, así que me encontré con las 64 personas, varias horas con cada uno. Fue una experiencia muy interesante. Los que colocaron el gas sarin que mató a tantas personas en teoría deberían haber sido los personajes más interesantes para un escritor. Pertenecían a un culto, de alguna manera eran idealistas en busca de un concepto más alto de Dios y la humanidad. Pero yo quedé fascinado por la gente común, sus víctimas. Eran personas con las que yo no tengo nada que ver y de quienes no podría ser amigo, gente aburrida que se mata trabajando, que vive pequeñas vidas en los suburbios. Pero me di cuenta de que podía amarlos, si no personalmente, como una fuerza, de la misma manera como un escritor ama a sus lectores. Y entonces me di cuenta también de la necesidad de escribir buenas historias. Porque, en el fondo, los miembros del culto, los terroristas, se habían creído una historia, una historia equivocada, que los llevó a matar. Yo creo que los escritores tienen la responsabilidad de llenar el mundo de historias buenas, que sirvan para acercar gente. Esto no tiene nada que ver con que esas historias contengan sexo o violencia como ingredientes. Lo que importa es que el mensaje final sea bueno para la sociedad. Las historias son demasiado poderosas como para que lo olvidemos.
domingo, enero 13, 2008
Hotel Chevalier
Hace un tiempo se estrenó en la red este corto. En principio, cumple las veces de prólogo de la nueva película del, para mí, genial Wes Anderson. Ocurrió que, dado que hay algo parecido en él a un desnudo de Natalie Portman, todo se desvirtuó de tal forma que, finalmente, solo verá la luz en el dvd. No importa demasiado, en todo caso, ya que lo tenemos disponible via on-line doblado al español.
A mí, que lo acabo de ver, me ha encantado. Solo doce minutos, pero capaz de hacerte sentir diferentes emociones a cuál más sutil, además de generarte unas ganas atroces de saber más. Por suerte, ya tenemos en el cine The Darjeeling Limited, y también en casa, si os conformáis con una copia decente, pero no perfecta.
Os he dejado el enlace, para que invirtáis vuestros mejores doce minutos del día.
sábado, enero 12, 2008
Twitch
Si hay una página que visite todos los días, es esta. Desde luego, tiene algo especial, y esto, en la red, es mucho decir. Ya lo sabéis vosotros.
No se si os habréis pasado alguna vez, supongo que si, al menos os he dejado algún que otro enlace. Lo que ofrece, en todo caso, es todo un mundo dedicado al cine que crece en la sombra. Cine de culto antes de nacer.
El enlace de esta entrada es un buen ejemplo.
miércoles, enero 09, 2008
domingo, enero 06, 2008
Dark floors
sábado, enero 05, 2008
Universo Gantz

Psicodelia, voluptuosidad, violencia, delirio, desmesura, depravación...El manga de Gantz ha estirado las aristas que ya habíamos experimentado hasta generar un mundo de sentido propio que, si bien se parece al que conocemos, no lo es.
Una adaptación cinematográfica a cargo de Kiriya, creador de Casshern, daría como fruto inevitablemente una nueva obra de culto. Esta escena ya, por si sola, puede considerarse como tal.
miércoles, enero 02, 2008
Críticas de cine
El blog de cine definitivo, pulsando en el título de esta entrada (Me parece que voy a dejar comentar las películas después de esto...)
sábado, diciembre 22, 2007
Estrenos en la red: Atonement
"2007: 7 Nominaciones a los Globos de Oro / Drama romántico. Bélico (II Guerra Mundial) / SINOPSIS: En el verano de 1935, Briony Tallis (Saoirse Ronan), una precoz escritora de 13 años, cambia irremediablemente el curso de varias vidas cuando acusa al amante (James McAvoy) de su hermana mayor (Keira Knightley) de haber cometido un crimen en el que no tuvo nada que ver. Los productores y el realizador de "Orgullo y prejuicio" vuelven a unirse en este aclamado drama basado en el premiado superventas de 2002 del mismo título. (FILMAFFINITY)"
The Signal
viernes, diciembre 21, 2007
Mejores álbumes "2007"
Bueno, aquí esta mi lista. Corta, muy corta. Solo cinco álbumes. Este año, la verdad, ni siquiera pensé en hacer algo parecido a una. Ha sido un curso raro, y apenas he escuchado música, y menos aún explorado, probado, experimentado...Todo eso ha perdido un poco de sentido para mí. En todo caso, de los discos que he escuchado enteros, que no han sido muchos, estos cinco son los únicos que considero que merecen estar aquí, o en cualquier otra lista.
Interpol: Our love to admire

The National: The boxer

P.J.Harvey: White Chalk

Black Mountain: In the future

Black Rebel Motorcycle Club: Baby 81

Pues ya está. Dentro de poco podréis escuchar en el blog un corte de cada uno de ellos.
Un abrazo, y espero que este año os haya motivado más que a mí.
Interpol: Our love to admire
The National: The boxer
P.J.Harvey: White Chalk
Black Mountain: In the future
Black Rebel Motorcycle Club: Baby 81
Pues ya está. Dentro de poco podréis escuchar en el blog un corte de cada uno de ellos.
Un abrazo, y espero que este año os haya motivado más que a mí.
jueves, diciembre 20, 2007
Estrenos en la red: I'm not there
miércoles, diciembre 19, 2007
Estrenos en la red: Before the devil knows you're dead
"Desesperados por conseguir dinero fácil, dos hermanos conspiran para llevar a cabo el atraco perfecto. Nada de pistolas, nada de violencia, y nada de problemas. Pero cuando su cómplice decide no cumplir las reglas del juego, sus acciones desencadenan una serie de trágicos eventos de los cuales nadie saldrá ileso... (FILMAFFINITY)"
sábado, diciembre 15, 2007
OST
Solo comentaros que, como ya habréis visto, tenéis un reproductor naranjita que funciona bastante bien en el margen derecho. Ahí tenéis tres cortes que, supongo, iré cambiando semanalmente, pero no lo sé. Para abrir este espacio, en todo caso, he elegido tres temas de bandas sonoras. Creo que cada uno, a su manera, merece una escucha.
Rovdyr
viernes, diciembre 14, 2007
Ya queda menos...
Bueno, vale, no hay muchas novedades, pero casi da igual, tienes que echarle un ojo a esta premiere de Cloverfield. Si no te emocionas viéndola, lo siento, pero tienes un problema... Y por cierto, me parece que Abrams va a poner las cosas en su sitio en lo que se refiere a falsos documentales, y falta que hacía.
No more heroes
Posiblemente el mejor diseño de personajes de este año para una serie de animación nos llega, quién lo iba a decir, de un juego creado para la Wii. Aunque bueno, si el tipo detrás de todo esto es un japonés que dice haberse inspirado en una película de serie-b mexicana del año 72 (el topo, creo que se llama), pues tampoco es tan raro. Os dejo una muestra, aunque todos merecen la pena (y todos son asesinos, por cierto). El enlace, eso si, está donde siempre.
Ciclo "Ruari Robinson"
Bueno, como os habréis dado cuenta, inauguramos sección de videos, y un poco más abajo, de música. De esta última hablaré más adelante. De momento, os dejo en la primera tres de los anuncios que formaron parte de la campaña que creó Ruari para promocionar la leche en Canada. Estos tres, concretamente, son los que me han gustado más, pero no son los únicos. Dentro de unos días, o quizás horas, los sustituiré por otros trabajos del mismo autor.
Espero que os gusten.
miércoles, diciembre 12, 2007
Esto no se le ocurre ni a Larry David...
Hassan Askari, un estudiante musulmán de contabilidad, ocupa estos días las portadas de la prensa local de Nueva York, convertido en un héroe tras haber defendido a una pareja judía de una agresión antisemita en el metro neoyorquino a manos de un grupo de cristianos.
El ataque se produjo el pasado viernes, cuando Walter Adler, de 23 años, subió con su novia y dos amigos a un vagón de la línea Q del metro de Nueva York, que iba de la isla de Manhattan al barrio de Brooklyn.
En el vagón se cruzaron con un grupo de ocho hombres y dos mujeres que les dijeron "Feliz Navidad", a lo que Adler y su novia respondieron "Feliz Hanuka", la fiesta de las luces judía, que también se celebra en diciembre.
Al escucharles, un joven del otro grupo se remangó la camisa y, mostrándoles un tatuaje de Jesucristo, les espetó: "Feliz Hanuka, fue cuando los judíos mataron a Jesucristo", relata Adler al diario New York Post. Entonces, los jóvenes comenzaron a pegarles hasta que Hassan Askari salió en su defensa, lo que le permitió a Adler accionar el freno de emergencia.
"Un joven musulmán que se mete y ayuda a un judío en Hanuka. Esto es un milagro", ha declarado Adler, que considera a Askari "un héroe". Este, sin embargo, se limita a señalar que que hizo "lo que tenía que hacer" e insiste en que sus padres le han educado así.
Diez personas fueron arrestadas tras el ataque en el metro, pero ninguno de los sospechosos se enfrenta por el momento a cargos judiciales.
Fte.- El Pais.
Asesino
Mi historia con este comic es curiosa, no es la hostia, pero si que tiene algo especial. No sé si alguno lo recordará, pero en cierta época, en cierto foro, use la portada de su primer número como avatar. Simplemente lo había visto en un escaparate, pero algo debió mover dentro de mí. No me lo compré, entre otras cosas, porque no tenía dinero para arriesgar (por entonces entendía de comic aún menos de lo que entiendo ahora). Pues bien, ahora, que por cierto, tengo un blog con su nombre, ha vuelto a aparecer en mi vida. Cinco años después. Eso si, a lo grande: Hace unos días leí que D.Fincher piensa adaptarlo al cine. Por supuesto no tuve más remedio que buscarlo en la red, y ahí estaba. Y me ha gustado mucho. Me gusta su protagonista, me gustan sus reflexiones, más allá de que esté de acuerdo o no, me gusta su dibujo, y me encanta que Fincher vaya a llevarlo al cine, porque le va perfecto (¿se acordará de Vincent Casell para el papel protagonista?).
En todo caso, lo único que no me ha gustado, eso si, es que el volumen quinto (y último) no lo encuentro por ninguna parte...
P.d.-Gracias por el link al comic de Monster, tenía uno, pero iba muy lento. A ver que tal este...
lunes, diciembre 10, 2007
Pop Skull
domingo, diciembre 09, 2007
Relacionada con la anterior entrada, tenemos la adaptación de Monster, un manga de culto. El guionista detrás de este proyecto es Josh Olson, que se encargó, entre otras, de "Una historia de violencia". El director, si se confirman los rumores, será Cronenberg. No se puede pedir más, pero habrá que esperar hasta 2009 para ver que el resultado. En todo caso, se confirma ya como uno de los proyectos más interesantes para ese año.
Os dejo un video con el opening de la serie, que es sencillamente genial. Eso si, yo voy a intentarlo con el manga, del que hablan maravillas. La serie, por su parte, carecía completamente de ritmo, y se hacia profundamente aburrida, a pesar de lo interesante de la trama.
!!!
viernes, diciembre 07, 2007
jueves, diciembre 06, 2007
Rec
Al final fuimos al cine a verla, no a propósito, pero fuimos. Es cierto que me esperaba encontrar con algo, al menos, interesante. No sé que habéis leído de ella por ahí, pero la mayoría de la crítica y público la ponen por las nubes. Sinceramente, no lo entiendo. Porque empieza bien, pero poco a poco empiezas a sentir que algo no funciona. Donde debería haber tensión, te ríes. Donde debería haber humor, lo hay del más zafio (muy, muy triste el uso de los estereotipos, y aún más, que no haya leído nada al respecto). Los diálogos, de vocación realista, resultan forzados a menudo, y las persecuaciones, punto clave de la película, te recuerdan tristemente a una casa del terror mediocre.
No quiero culparla por tener una coartada argumental demasiado similar a 28 días después, porque esto ya lo sabía antes de ir al cine, y lo aceptaba de antemano, pero desde luego no ayuda.
En definitiva, hay algo extraño en la unanimidad alrededor de este trabajo (el peor de Balagueró con diferencia). Yo te diría que si tienes cualquier otra cosa, la veas en su lugar, pero por probabilidades, parece que te va a gustar, así que no me hagas caso.
miércoles, diciembre 05, 2007
Jose Gonzalez
domingo, diciembre 02, 2007
El libro tibetano de los muertos
Gaspar Noé, casi cinco años después de aquello, está en Tokyo, embarcado en un proyecto llamado "Enter the void". De alguna forma, está relacionado con esto...
"El Libro Tibetano de los Muertos, también llamado Bardo Thodol, es una guía de instrucciones para los muertos y los moribundos, pues se considera que la muerte dura 49 días y después de ello sobreviene un renacimiento en el ciclo de la reencarnación. Basándose en esta creencia, el libro da algunas recomendaciones a realizar al momento de estar muerto.
Según la tradición, el libro fue escrito por Padma Sambhava fundador del Lamaísmo. La primera parte describe el momento de la muerte ("Estado Transitorio del Momento de la Muerte"), la segunda trata acerca del momento inmediato después de fallecer ("Estado Transitorio de la Realidad") y la tercera parte maneja las cuestiones prenatales ("Estado Transitorio del Renacimiento"), incluyendo el nacimiento de los instintos."
Pues nada.
...
"Para el hombre no hay preocupación más constante y atormentadora que la de buscar cuanto antes, siendo libre, ante quién inclinarse. Pero lo que el hombre busca es inclinarse ante algo que sea indiscutible, tanto, que todos los hombres lo acepten de golpe y unánimamente"
F.M.Dostoyevski
Fragmento de "Los hermanos Karamázov"
Do Geese See God
"Roses...would you like to smell?"
A pesar de que Hard Candy hacía aguas de base, personalmente me alegré cuando supe que David Slade dirigiría 30 días de noche. No habia que fijarse mucho para darse cuenta de que estabamos ante un director, cuando menos, interesante. El tiempo ha parecido darme la razón (para ver una "crítica" de 30 días de noche, solo tienes que bajar un poco más).
Aprovechando el momento, os dejo su primera película íntegra en esta entrada. Dura díez minutos, y creo que merece la pena que los gastes viéndola, así que pulsa donde siempre.
En serio,
Hazlo.
30 days of night
Empecemos con decir que es una adaptación muy fiel del comic, y ya habremos dicho bastante. Por ejemplo, que tecnicamente es casi perfecta, o que todo el argumento está tan bien planteado que casi se trataba más de no joderlo, que de hacer que funcionara. Por otro lado, no será lo más profundo o complejo que veas este año, pero el guión es sobrio, y desde luego no molesta, más bien al contrario. En definitiva, se trata de una buena película y, sobre todo, de una película que mola. Y mucho.
P.d.- La versión de pukka ya está disponible, y se ve, y se oye, genial.
sábado, diciembre 01, 2007
Eden log
viernes, noviembre 30, 2007
JUNO
"Juno Macguff (Ellen Page) tiene 16 años y es, según los adultos que la rodean, más inteligente de lo que le conviene. Y sí, es cierto, es ingeniosa, culta, rápida en las respuestas, observadora y, sobre todo, sarcástica. Ese sarcasmo es su particular trinchera para esconder sus miedos y las dudas. La relación que mantiene con un compañero de clase, Bleeker (Michael Cera), acaba de dejar fruto: está embarazada. A él le interesa poco el asunto, o más bien nada. Juno está sola con su problema pero ya ha tomado una decisión: tendrá el niño y lo dará en adopción. Su padre y su madrastra están de acuerdo. Ahora hay que encontrar padres adoptivos adecuados. Son Mark (Jason Bateman) y Vanessa (Jennifer Garner), y son ideales. Sólo que Mark comparte demasiado con Juno, demasiadas aficiones comunes y un entendimiento a primera vista... (FILMAFFINITY)"
Apúntenla
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
